We love other languages! Help us make the website pages more comprehensible for people that don’t speak English by translating (parts of) pages into another language that you speak fluently.
We desire to have the website in the following languages: Bosnian, Bulgarian, Czech, Dutch, English, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish and Turkish.
These languages are chosen because it are the languages spoken in all the countries that The Unity Express will travel through, with the exception of Spanish. This one is in because we know a lot of people in Spain have trouble reading English, and we want them on board as well.
Tips & requirements
- Please only translate if you speak one of the requested languages fluently or as your mother tongue
- When you accept the challenge you will be given access to the website backend to translate pages into another language. This website uses WordPress software, and is easy to handle. However, just to make sure that everything runs smoothly, you’ll get a small introduction by a team member.
- It doesn’t matter how much or how little you translate, as long as you finish what you started. So don’t translate half pages, this confuses the reader.
- Use services like Google Translate to look up difficult words that you don’t know how to translate
- If you have the time, please let someone else proofread your translation, to double check you got the message right
Things you do translate (in order of importance)
- Navigation elements
- Pages & Excerpts (summaries of pages) (pages under “The Project” and “The Movement” have the highest priority)
Things you don’t have to translate
- Words like Unity Express and other brands in pages. That just looks silly
- Blog posts (they will be done with automated translation software)
- The backend interface (where you will be working in)
We would like to have the translations of the pages done before mid October 2011. This is because we have the Unity Express on Tour that month, where we will go to all the cities in the route to promote the event. It would be nice to welcome the people in their native language on the website. But basically any addition at any moment to the translations is greatly appreciated!
General resources you might need to complete this Challenge
- Check out the "Get Involved" page to see how you get access to all of the necessary documents and information, like the public shared folder (provided by SugarSync)
- Check out our Download section here on the website for the most frequently used files.
How accepting a Challenge works
- After you click on the button below, an E-mail message will be created. Tell us why you want to commit to the Challenge and about your experience with this work
- The Challenge Coordinator will get back to you within a couple of days, telling you if you can start with the Challenge or not.
- You can always leave a comment on this page or E-mail the coordinator if you have questions!